Platfor.ma публікує переклад статті «Вивчення іншої мови повинно бути обов’язковим у кожній школі», яка вийшла в журналі Aeon. У ній американський лінгвіст Деніел Еверетт, відомий дослідженням мови пірахан та конфліктом з Ноамом Хомськи з приводу самої природи мовлення, переконує Америку (а з нею і весь світ), що знати одну мову недостатньо. Матеріал підготовлено разом з бюро перекладів «Профпереклад».
У 1960-х роках у наших державних школах у Каліфорнії на прикордонній території з Мексикою, починаючи з шостого класу, вивчення іспанської мови було вимогою. Я не міг дочекатися, щоб перейти до шостого класу й розпочати вивчення іспанської мови. 50 відсотків учнів нашої школи були мексиканські американці, і я дуже хотів зрозуміти їх, коли вони під час розмови вільно переходили з англійської на іспанську мову (або, як вони це називають, «мексиканську») і навпаки. Коли я почав її вивчати, мої друзі запитали, чи говорив я іспанською вдома. Ні, тільки в школі. Мені запропонували приєднатися до мексиканської рок-н-рол групи, розташованої в Тіхуані, і ми виступали на мексиканських танцювальних заходах та на мексиканському телебаченні, де я співав провідну партію пісні La Bamba й інших пісень. Моя тітка казала, що я був схожий на брата-бастарда серед інших членів групи. Я любив це. У мене було дві особистості – Дан-американець і Даніель-чикано (або, як мої друзі сказали б мені – «Ви почесний мексиканець, cabrón!»).
Вивчення іспанської мови змінило моє життя. Завдяки цьому я дізнався більше про англійську мову, мені вдалося знайти друзів, зв’язки й домогтися поваги. Це те, чого у мене б не було в іншому випадку. Як і вивчення португальської мови чи мови пірахан, а також наявність поверхових знань інших амазонських мов продовжували змінювати мене протягом усього мого життя.
Вивчення іншої мови може стати в пригоді кожному учню принаймні трьома способами: прагматично, неврологічно та культурно.
Зараз, провівши більшу частину свого дорослого життя у вищих навчальних закладах, вивчаючи мови, культури й процес мислення, я все більше переконувався, ніж коли-небудь, що ніщо не навчає нас про світ і про те, як мислити більш ефективно, ніж вивчення нових мов. Ось чому я виступаю за вільне володіння іноземними мовами. Але для того, щоб це сталося, вивчення мов має знову стати вимогою як початкової, так і середньої освіти в Сполучених Штатах. Вивчення іншої мови може стати в пригоді кожному учню принаймні трьома способами: прагматично, неврологічно та культурно.
Прагматично, розглянемо переваги вивчення мови для бізнесмена, який працює разом із тими, хто говорить іншими мовами. Хоча використання англійської як загальноприйнятої мови може стати спокусою в нових бізнес-ситуаціях, вклад у вивчення мови ваших колег і клієнтів говорить їм: «Я поважаю вас». Це може перетворити колег і клієнтів на друзів. Подумайте про це – ви цінуєте зусилля того, хто навчився говорити вашою мовою. Їхнє спілкування вашою рідною мовою допомагає вам краще ставитися до них, бачити їх як менш «інших». Насправді, деякі люди відчувають загрозу, коли лише чують іноземну мову. Мови мають силу. Чому б не скористатися цією силою замість того, щоб боятися її?

Неважливо, чим ви заробляєте на життя – вивчення мови дає практичні переваги. Незалежно від того, чи працюєте ви в ресторані, чи ви вчений або турист, чи просто домосід Джо, вільне володіння іншими мовами – це подарунок, який продовжуватиме дивувати все життя. Ви краще розумітимете світ: уявіть собі можливість подивитися футбол іспанською чи італійською мовою, а також англійською! Вже це є хорошою причиною для того, щоб вивчення іншої мови знов стало обов’язковим. Але, як ми безпосередньо дізнаємося, крім практичних переваг, мова розширить ваші знання й ваш інтелект. Якщо ви вивчатимете мову в свої 20 років, ви отримаєте вигоду в 50-60 років, ceteris paribus («за інших рівних умов» – для тих, хто не вивчає латинську мову). Скажімо, для вивчення мови вам потрібно напружено працювати і постійно практикуватися протягом двох років. Для підтримки рівня потрібно буде, скажімо, близько години на тиждень розмовляти або дивитися телебачення іноземною мовою. Але це буде приносити для вас користь протягом усього життя. Якщо для вивчення іншої мови потрібні два роки, і ви будете отримувати користь від цієї мови протягом усієї середньої тривалості життя, то це приблизно 900 відсотків рентабельності від вашого вкладу. Зовсім непогано.
Окрім прагматичних переваг вивчення мов, відомі також гуманістичні й культурні переваги. Саме тому, що не всі мови однакові, їхнє вивчення може розширити наше розуміння світу. Кожна мова розвивалася в специфічній географічній та культурній ніші, і тому має різні способи вираження й класифікації світу. Але саме тому їх вивчення є настільки вигідним рішенням. Припустимо таку ситуацію: Джон позичив 10 тис. доларів із грошового запасу мами й тата, щоб виплатити свій кредит за коледж.
Якщо для вивчення іншої мови потрібні два роки, і ви будете отримувати користь від цієї мови протягом усієї середньої тривалості життя, то це приблизно 900 відсотків рентабельності від вашого вкладу.
Амазонська мова пірахан не має слів для чисел або таких слів, як «позичання», «долари», «грошовий запас», «мама», «тато», «коледж» або «кредит». Отже, це речення не може бути перекладене мовою пірахан (можна було б перекласти, якщо культура цієї цивілізації змінилася б, і її члени дізналися б про сучасну економіку). З іншого боку, розглянемо загальновживану фразу мови пірахан: Piibooxio xigahapaati.
Ця фраза мовою пірахан означає «йти вгору по річці». Досить невинна, доки ви не зрозумієте, що народ пірахан використовує цю фразу замість менш точної «повернути наліво» або «повернути направо» (що залежить від того, куди дивиться той, хто її говорить і той, хто її чує) – ця фраза вимовляється глибоко в джунглях або на краю річки – усі пірахан мають когнітивну карту десятків тисяч гектарів джунглів у своїх головах і, таким чином, знають, де знаходяться всі вихідні точки – будь то річка або певний регіон джунглів. Вони використовують абсолютні, а не відносні напрями, як, скажімо, чинить середньостатистичний американець, коли він говорить «повернути наліво» (проти абсолютного напрямку – «повернути на північ»). Отже, розумне вживання фраз мови пірахан потребує обізнаності щодо її місцевої географії.
Сорок років тому, коли я був християнином (зараз я атеїст), я був переконаний, що християни повинні навернути в свою віру інших за допомогою проповіді, вивчаючи їхню мову й перекладаючи Біблію всіма іншими мовами. Це було тому, що моя тогочасна місія перекладача Біблії в організації Wycliffe США переконала мене, що рідна мова – це мова, якою відчуваєш, розповідаєш чиї-небудь секрети й висловлюєш свою духовність. Католицька меса змінилася з латинської на місцеві мови в 1960–х роках, коли церква зрозуміла, що люди не можуть повністю прийняти свою релігію емоційно й культурно, якщо вона не виражена рідною мовою.Простіше кажучи, чому англомовні , навіть сьогодні, вважають більш неприпустимим сказати: «Ви сповнені лайном» на відміну від: «Ви сповнені фекаліями»? Тому що германські слова нашої історичної рідної мови все ще залучають нас емоційно більше, ніж насичені латинізмами слова, що потрапили в нашу мову від Цезаря й Вільгельма Завойовника. Вивчення чужої рідної мови відкриває двері до власної самосвідомості.

Вивчення мови спонукає задуматися як над тим, як ми самі мислимо й спілкуємося, так і над тим, як думають інші. Таким чином, вона приховано вчить нас культурі. Мови повинні бути в самому центрі наших освітніх систем. Вивчення мов позбавляє нас легкої і поширеної звички згладжувати розбіжності й не розуміти інших та самих себе. Ви не можете досягти вільного володіння іншою мовою, не вивчаючи погляди на світ тих, хто говорить цією мовою, і тим самим збагачуючи свій власний концептуальний арсенал. Фактична робота з вивчення нових способів мовлення – нових звуків, граматики, оповідання, розуміння Всесвіту – усе це збагачує й формує розум.
Неврологічно, вивчення іншої мови фактично робить нас розумнішими. Існують докази того, що вивчення нових мов викликає зростання в нашій церебральній сірій речовині з більшою кількістю синаптичних зв’язків, що утворюються в нашому мозку. Я часто думав про те, що мозок дуже схожий на м’яз – в тому, що вправи зміцнюють його. І це є зростаючим консенсусом серед багатьох дослідників. Є навіть деякі докази того, що вивчення мови може затримати початок хвороби Альцгеймера.
Я намагаюся дати обґрунтування в більшості моїх останніх робіт, що люди еволюціонували для більшої когнітивної гнучкості, ніж будь-які інші істоти. Вивчення мов використовує й розширює цю гнучкість. Вивчення мови – це когнітивне тренування, яке дає нам більше знань і вчить нас більшої кількості способів для використання цих знань. Це робить нас розумнішими.
У багатьох школах вивчення мови було замінено більш професійними курсами. Наприклад, деякі стверджують, що вивчення програмних кодів прирівнюється до вивчення іноземних мов. І все ж культурна матриця, необхідна для вивчення людських мов, робить їх зовсім не схожими на програмні коди, які є просто синтаксисом, доповнені зростанням знань у вузькій області. Отже, як нам повернути вивчення мови в американських школах? Директори цих шкіл повинні ретельно розглянути всі переваги – культурні, соціальні й когнітивні. Класичну навчальну програму часто критикують за те, що вона робить латинську мову основним предметом. Я погоджуюсь з тим, що вивчати нам також слід викладати живі мови, а не тільки мертві. Але вивчення мов є життєво необхідним для світу, в якому розуміння інших є важливим, але неповноцінним, за умов спілкування лише однією мовою.
Вивчення інших мов виходить за рамки підручників. Це вимагає взаємодії. Як приклад, «Лінгвістичне суспільство Америки» (Linguistic Society of America) запропонувало мені показати езотеричний підхід, який я називаю «одномовним методом» вивчення іншої мови без спільної мови (який я регулярно використовую у своїх амазонських польових дослідженнях).
Але незалежно від методу американські школи всіх типів, від початкових шкіл до закладів середньої освіти, повинні зробити володіння мовою вимогою для всіх, без винятків. Прагматично, культурно й неврологічно вивчення інших мов нас сприяє нашому розвитку. Найбільш конкурентоспроможними, проникливими й розумними громадянами майбутнього світу, у середньому, стануть поліглоти. Можливо, вони завжди були. Станьте поліглотом. Ви ніколи не пошкодуєте про це. Жодного дня протягом усього вашого подальшого життя.
Дякуємо за допомогу в підготовці тексту