23 травня 2016

Пісня ще звучить: як ЗМІ по всьому світу відреагували на перемогу Джамали

Перемога Джамали на Євробаченні викликала у іноземних ЗМІ величезний резонанс. Агенція іміджу України, «ЄвромайданPR» та моніторинговий проект «ОКО» проаналізували статті англомовних, франкомовних та німецькомовних видань, а також ЗМІ Італії та Португалії. Для Platfor.ma вони наводять головні особливості відгуків медіа: згадки про напружену конкуренцію із Росією, політичні особливості українського виграшу, історичний зміст пісні «1944» та його зв’язок із останніми кримськими подіями.

 

Фотографія: dailysabah.com

Англомовні ЗМІ

Перемога Джамали збільшила кількість статей, присвячених Україні, в 4-5 разів, нехай і тільки на один день 15 травня. Про участь України в Євробаченні написали понад 450 ресурсів. Статті популярних видань – Independent, CNN, The Guardian, The Telegraph – дотримувалися нейтрального новинного тону. Вони повідомляли про перемогу України, згадуючи, що фаворитами були Росія та Австралія, і розповідали про історію виникнення пісні «1944». Крім того, ЗМІ наводили цитату Джамали з інтерв’ю The Guardian про те, що пісня має політичний підтекст та прямо стосується окупації Криму, адже Джамала два роки поспіль не може відвідати батьківщину. Деякі видання надали уривки з тексту пісні, зробили історичний екскурс щодо депортації кримських татар та окупації Криму, але практично всі приділили увагу реакції Росії та її офіційних осіб.

 

Найбільшого резонансу набула стаття британського видання Independent «Російські офіційні особи погрожують бойкотувати наступне Євробачення після перемоги «політичного» виступу України», в якій автор наводить цитату речника МЗС РФ Марії Захарової щодо рекомендації на наступному Євробаченні заспівати про Асада, цитату заступника голови комітету Ради Федерації з оборони та безпеки Франца Клінцевича, який сказав: «Це була не українська співачка Джамала і її пісня «1944», яка виграла Євробачення в 2016 році, це була політика, яка перемогла мистецтво».

 

Стаття британського видання The Telegraph «Євробачення-2016: Розлючена Росія вимагає бойкоту України через «антикремлівську» пісню Джамали» яка посіла четверте місце за резонансом, взагалі присвячена виключно реакції Росії.

 

При цьому у заголовках принаймні 62 статей згадується депортація кримських татар та у 94 – питання Криму.  Одразу після першої рейтингової десятки, на 11 місці – стаття CBC News «Українська Джамала виграє Євробачення з піснею про депортацію Другої світової війни».

 

Найбільше європейське видання англійською мовою The Local вийшло зі статтею «Жахлива історія, яка стоїть за тріуфом Джамали», яка повністю присвячена депортації та окупації Криму. На BBC вийшов матеріал під заголовком «Перемога України у Євробаченні: Визначний день для Криму», де окрім згадки про депортацію та окупацію, автор також наголошує на тому, що перемога Джамали з такою неформатною для Євробачення піснею є сама по собі визначною.

 

Euronews вийшов зі статтею «Кримські татари святкують українську перемогу у Євробаченні». Текст турецького видання Daily Sabah «Україна перемогла Євробачення з піснею, яка піддає критиці аннексію Криму Росією» посіла у рейтингу 25 місце, а стаття американського видання PBS NewsHour «Пісня переможниці Євробачення нагадує про Кримську депортацію під час Другої Світової Війни» – 29. Важливо, що кожна зі статей містила згадки про долю кримськотатарського народу – якщо не у заголовку, то у тексті.

 

Щодо статей, які не мали відношення до Євробачення, ми звернули увагу на матеріали, що стосувалися Криму. Один з них був про мітинг в Анкарі, присвячений депортації кримських татар у 1944 році, інший, опублікований на пропагандистському російському ресурсі Sputnik News, і повідомляє про зріст кількості туристів у Криму на 23%, а дві останні статті розповідають історію депортації Кримських татар Сталіним. На цей факт хотілося б звернути увагу окремо, бо, незважаючи на те, що ці статті не викликали великий резонанс, сам факт їх появи у закордонних ЗМІ є найкращим підтвердженням того, що перемога української співачки у Євробаченні з піснею про долю кримських татар, привернула увагу світової спільноти до історії цього народу та його сьогодення. А отже, Крим повернувся в інформаційний простір.

 

 

 

Франкомовна преса

Про Євробачення написали усі головні франкомовні онлайн медіа. Особливу увагу конкурсу приділили у  Франції здебільшого через те, що її представник посів  досить високе шосте місце, чого не траплялося з 2002 року. У той час, коли деякі джерела, наприклад, «le Point» чи «le Telegramme» просто зазначили результати конкурсу, концентруючись на виступі французського співака та його результаті, більшість з видань приділила головну увагу виступу Джамали та політичним наслідкам цьогорічного конкурсу.

 

Публікації містили реакцію президента Петра Порошенка, прем’єр-міністра Володимира Гройсмана та лідера кримських татар Рефата Чубарова. В кожній статті, де згадується Меджліс, наголошується, що Росія проголосила його «екстремістською організацією». Усі французські джерела пов’язали пісню з сучасною окупацією Криму та утиском татарського населення Росією.

 

Деякі французські медіа, такі як «le Figaro», «le Nouvel Observateur», «Ouest France», «BFMtv», «le Courrier International» та невеликі регіональні медіа, сконцентрувалися на реакції Росії на перемогу України. Пости Костянтина Косачєва та Марії Захарової на їх Facebook, та стаття на першій сторінці Комсомольської правди, яка закликає до відміни результатів конкурсу, частіше за інші були використані як показові приклади негативної реакції РФ.

 

Загалом, проросійські настрої не були підтримані французькими ЗМІ. Більшість статтей мають новинний характер, не містять оціночних суджень і не займають певну позицію. Але вони певною мірою викликають у читача співчуття до кримсько-татарського питання та українського конфлікту.  Декілька франкомовних ЗМІ, наприклад RTBF (Бельгія), опублікували аналітичний матеріал – «Сусіди «Великої Росії» від початку українського конфлікту засуджують військові маневри біля їх кордонів». Аналізуючи голоси жюрі, автор помітив, що більшість країн, що мають спільний з Росією кордон, такі як Польща, Грузія, Литва, та Естонія, дали лише декілька або зовсім не дали жодного балу представнику Росії, тому що віддали свої голоси за Джамалу та Україну.

 

Перемога Джамали та її меседж повернули питання українського конфлікту та ситуації з Кримом у свідомість європейців. Але, Франція зараз переживає внутрішню соціальну кризу через непопулярні зміни у трудовому законодавстві, які уряд намагається «протиснути» без згоди парламенту. Соціальні протести обіймають перші шпальти, і Євробачення, зрозуміло, відійшло на другий план. Крім того, жодне з франкомовних ЗМІ не пише про наступний конкурс, який відбудеться в Україні, крім згадування цитати  Руфата Чубарова у France24 щодо надії побачити конкурс в українському Криму.

 

 

Італійські ЗМІ

Італійці зазвичай не дуже слідкують за перебігом Євробачення, тим більше цього року їх представниця посіла лише 16 місце. Але про перемогу Джамали написали на перших шпальтах усі центральні медіа, спортивні ЗМІ та ті, які ніколи раніше не згадували про Україну. Проте найголовніше, що усі видання (навіть очевидно проросійські, наприклад газета «Padania» або ЗМІ, що належать Берлусконі), розповіли про трагедію кримськотатарського народу та провели паралель із сьогоденням, згадуючи про репресії окупаційної влади. Зміст пісні загалом оцінили як політичний та антиросійський. Практично усі медіа відвели місце заявам російських політиків з приводу перемоги Джамали і звинуваченням у «політизації фестивалю». Але серйозні видання поставилися до цих заяв дуже критично.

 

 

 

Німецькомовні ЗМІ

Німецькі онлайн-видання написали, що пісня і виступ Джамали мають політичну складову і торкаються актуальної ситуації з окупованим Кримом, при цьому наголошують на історії сім’ї самої співачки, яка лягла в основу пісні «1944». Негативних статей небагато, більшість погоджуються, що перемога заслужена. «Те, що виступ Джамали в кінці кінців отримав найбільшу кількість голосів, є заслугою її виступу, який був професійним та зворушливим водночас; а також її історії, яку вона розказувала. Глядачі високо оцінили  її щирість», – написало видання deutschlandfunk.de

 

Багато видань написали про протест Росії. «Коли мова заходить про змагання, то Росія зразу ж включає логіку мачо: якщо ми виграли, то це тому, що ми народ переможців. Якщо ж програли, то в цьому винні інші – наприклад, нечесне журі», – зазначили у welt.de Заклики з української сторони провести Євробачення-2017 в Криму назвали провокуванням Росії і закликали Україну вчинити розумно і допустити російських виконавців до конкурсу без розпалювання ворожнечі, оскільки наразі в’їзд  багатьох артистів з РФ в Україну заборонено.

 

 

Португальські ЗМІ

В португальських ЗМІ з’явилося 37 публікацій про Євробачення. Так, газета Publico вийшла із заголовком «Переможиця конкурсу воліла би, щоб її пісні не існувало». Стаття розповідає про депортацію кримських татар у 1944 році, цитує співачку та перекладає слова пісні португальською. Згадали і про окупацію Криму 2014 року і про переслідування кримських татар з боку Росії вже у наш час. Видання Diario de noticias опублікувало статтю «Росія негативно відреагувала на перемогу України на Євробаченні та погрожує бойкотувати кокнурс у 2017 році», де головний фокус – на критиці Росії щодо «політичної» української перемоги. Також вийшла цікава та більш особиста стаття про те, що Джамала любить місто Брага на півночі Португалії.

 

 

Російські ЗМІ

До програми моніторингу потрапило 78 статей, з яких 54 були присвячені Євробаченню. Матеріал, який набув найбільшого резонансу – 4822 лайків/репостів – опублікований на сайті Cosmopolitan, і має загалом нейтральний та новинний тон. Крім того, вона завершується згадуванням дискваліфікації Анастасії Стоцької та нагадуванням про коментар Юрія Лози щодо того, що він не хоче бачити Лазарєва переможцем Євробачення.

 

ТАСС також опублікував стримане новинне повідомлення із заголовком «Зрители Украины и России отдали друг другу большинство голосов на Евровидении», в якому повідомляє про те, що Україна нарахувала 12 балів Росії, а російські глядачі проголосували за Джамалу, віддавши 10 баллів.  Решта публікацій з першої десятки рейтингу рясніє критикою, голосними виступами і зауваженнями щодо перемоги України, а також ставить під сумнів легітимність результатів Єробачення та можливість проведенння конкурсу наступного року в Україні. РІА: «Косачев: победа Украины на «Евровидении» ставит под удар ее бюджет»,  і Дания ошибочно присудила баллы Украине вместо Австралии на «Евровидении». 

 

«ТВ Звезда» пише, що «Украина предложила НАТО провести Евровидение-2017 в Севастополе»  а газета «Известия» вже повідомила, яких саме російських співаків не пустять на наступне Євробачення. Інші видання здебільшого  передруковували ці повідомлення.

 

Загалом, світові онлайн медіа були заповнені обговоренням виступу Джамали – високо оцiненi талант виконавицi i креативнiсть постановки, що допомогло актуалiзувати тему iстoричноi справeдливостi. Але дуже важливо, що не менше уваги ЗМІ приділили змiсту пiснi «1944». Однозначнi паралелi, якi прозвучали у бiльшостi публікацій, дають чiтке розумiння позицii Європи щодо агресії Росії. Проте, не варто переоцiнювати наслiдкiв перемоги. Але нас з'явилося пiдтвердження того, що якiсний культурний продукт є дiєвим iнструментом культурноi дипломатii.