Інженери соцмережі Facebook переключили все на використання транслітерації Kyiv. Про це у пості на своїй сторінці повідомив міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба.
«Раніше, якщо ви хотіли відмітити нашу столицю, то першою опцією за визначенням алгоритм пропонував Kiev. Віднині це буде Kyiv – адреси та місця, в яких згадується столиця України, будуть використовувати саме таку транслітерацію з української, а не російської мови.
Те саме з чек-інами (відмітками відвідання місць). Користувачі будуть бачити першою пропозицією саме Kyiv. Навіть якщо шукали неіснуючий Kiev», – йдеться у дописі.
Також Кулеба повідомляє, що старі, вже виставлені у минулому теги та відмітки ще існують – їх не можна поміняти «заднім числом». Найголовніше, що віднині столиця України буде писатися правильно, і саме таке правильне написання Kyiv соцмережа буде підказувати користувачам.