13 вересня 2012
0000-2012

Розмова з головою Німецької спілки перекладачів Deutscher Uebersetzerfonds Томасом Бровотом

Суспільство
Розмова з головою Німецької спілки перекладачів Deutscher Uebersetzerfonds Томасом Бровотом

13 вересня у Львові у Центрі міської історії Центрально-Східної Європи під час 19-го Форуму видавців та міжнародного перекладацького фестивалю TRANSLIT відбудеться масштабна подія – День перекладацької солідарності, присвячений заснуванню нової незалежної Творчої спілки перекладачів та письменників. Новостворена спілка ставить собі на меті захист творчих та трудових прав українських літераторів і привернення уваги громадськості до економічних, соціальних і змістовних засад їхньої роботи в українському контексті. На сьогодні спілка об’єднала 20 засновників і засновниць, серед яких перекладачі та перекладачки, письменники і публіцисти, що вважають за необхідне радикально реформувати трудові відносини, в яких зараз перебувають українські перекладачі й автори. Спілка заявить про себе яскравою перформативною та інтелектуальною програмою: день почнеться зустрічами та дискусіями з перекладачами, презентацією перекладних видань і завершиться перформансом та вуличною вечіркою. Ключовою подією заходу стане створення Маніфесту перекладачів, до якого зможуть долучитися усі бажаючі. Ми обʼєдналися, щоб захищати свою людську та професійну гідність. Запрошуємо вас до діалогу й спільної боротьби за зміну свого становища! У рамках Дня перекладацької солідарності відбудеться розмова з головою Німецької спілки перекладачів Deutscher Uebersetzerfonds Томасом Бровотом. Німецька спілка перекладачів Deutscher Uebersetzerfonds – одна з найпотужніших європейських організацій. Вона надає перекладачам стипендії, проводить фахові семінари та воркшопи й навіть оплачує місце запрошеного професора з художнього перекладу в Вільному університеті Берліна. З головою цієї спілки Томасом Бровотом ми поговоримо про ситуацію з художнім перекладом і перекладачами у сучасній Європі, про труднощі й ризики цієї професії, взаємини з видавцями й державою, а також про перспективи й необхідні кроки самоорганізації перекладачів у Вкраїні. Захід відкритий для всіх зацікавлених, з перекладом українською мовою. Модеруватиме Неля Ваховська. Виникли питання? Пишіть на transwriters.union@gmail.com.

Відвідали

Початок

10:30

Місце

м. Львів, Центр міської історії Центрально-Східної Європи
м. Львів, вул. Академіка Богомольця, 6

Вартість

Безкоштовно

Лектори

Ваховська Неля

перекладачка

Бровот Томас

голова Німецької спілки перекладачів Deutscher Uebersetzerfonds

Організатори

Творча спілка перекладачів та письменників

Спілка ставить собі на меті захист творчих та трудових прав українських літераторів і привернення уваги громадськості до економічних, соціальних і змістовних засад їхньої роботи в українському контексті. На сьогодні спілка об’єднала 20 засновників і засновниць, серед яких перекладачі та перекладачки...

comments powered by Disqus