26 серпня 2016

Мороз, тепло, Киев: бразильянка о переезде в Украину и менталитете украинцев

Уроженка бразильского штата Рио-Гранди ду Сул, 25-летняя Лусия Фаллавена почти год прожила в Киеве, стойко перенося непривычный климат и активно приобщаясь к украинской культуре. Для Platfor.ma она написала о том, что такое украинский менталитет глазами иностранки, а также как жителю тропиков искупаться в проруби и остаться в живых.

 

 

Все самое прекрасное приходит в нашу жизнь с переменами. Я работаю в маркетинге с 19 лет и в какой-то момент почувствовала, что уже имею достаточно опыта у себя на родине. Тогда я решила, что следующим шагом должен быть опыт международный. Уехать в другую страну, поменять работу, часовой пояс, оставить дома друзей и приобрести новых – все это круто меняет жизнь, и мне это нравится.

 

Я переехала в Украину из Бразилии восемь месяцев назад, когда начала работать в команде международного маркетплейса для репетиторов Preply.com. С помощью AIESEC я узнала о том, что стартап расширяет свою деятельность, осваивая бразильский рынок, и как раз набирает команду под это направление. Это был отличный шанс для меня попробовать себя в чем-то новом, к тому же мне нравилась идея платформы – сделать образование как можно более доступным для людей по всему миру.

 

Конечно, первое, с чем пришлось столкнуться в Украине – это холод, много холода и снега. Я понимаю, что украинцам непонятно мое удивление, но, поверьте, для жителя Бразилии украинская погода сродни климату где-нибудь на Сатурне. Я приехала в Киев зимой, и первый вопрос, который задала себе – как они могут нормально жить, когда улицы покрыты такой толщей снега? И вот кому я действительно завидую, так это украинским девушкам, которые могут спокойно ходить по снегу на высоких каблуках. Для меня до сих пор остается загадкой, как им это удается.

 

Самое близкое знакомство с украинскими морозами случилось на Крещение, когда я решила последовать украинской традиции и окунуться в прорубь. Было страшно и холодно, но столько людей купались в ледяной воде, что у меня не было шансов отказаться. Чуть не превратилась в лед, но почувствовала себя настоящей украинкой.

 

Пару раз из-за этой погоды случались неприятные приключения. Например, однажды я не устояла на льду и ушибла руку. Удивительным образом эта невеселая ситуация открыла мне еще одну сторону украинского менталитета – дружелюбие и способность сопереживать: хоть и не случилось ничего серьезного, моя украинская подруга поехала со мной в больницу. Теперь я знаю, что могу здесь рассчитывать на своих друзей, которые обязательно придут на помощь, если потребуется. В такие моменты я испытываю огромное чувство благодарности и понимаю, что приехать сюда было лучшей идеей из возможных.

 

Помимо различий в климате, разница в украинской и бразильской ментальности состоит в отношении к работе, что меня приятно удивило. Украинцы невероятно продуктивны, они очень много работают и мало отдыхают, в то время как бразильцы более спокойно и размеренно относятся к своим рабочим обязанностям. В Бразилии привыкли вести долгие обеды в компании сотрудников, никуда не спеша, а украинцы, наоборот, предпочитают сначала выполнить свою работу, к которой подходят очень практично и обстоятельно, а потом уже отдыхать.

 

Я замечала, что иногда такой ритм не дает возможности быстро подружиться с коллегами, найти общий язык, ведь все в первую очередь сосредоточены на работе. Тем не менее, могу сказать, что мне очень импонирует украинский стиль работы – все чрезвычайно сосредоточены, при этом объективны и открыты к диалогу. Плюс украинцы фантастически многозадачны – они выполняют большой объем работы на высоком уровне. Хотя возможно, что так работает только наша команда.

Кроме того, меня удивляет способность украинцев рисковать в работе. Многие бросают высокие должности и стабильный заработок для того, чтобы открыть свое дело, рискуя при этом всем, но именно поэтому в Украине может быть развито предпринимательство и инновационные технологии. 

 

В Бразилии мы привыкли, что официанты, продавцы в супермаркетах, да и просто люди на улицах очень открыты к общению, постоянно улыбаются и шутят. В Украине же поначалу казалось, что люди вокруг как-то уж слишком серьезны и неулыбчивы. Может быть это тоже связано с климатом? Не так уж хочется все время улыбаться, когда мерзнет нос. Но со временем я поняла, что люди здесь так же расположены к общению, и всегда помогут, просто это не проявляется в таких ярких эмоциях, как в Бразилии. Когда узнают, откуда я родом, то обязательно расспрашивают о карнавалах и самбе. Это кажется мне очень милым.

 

Украинские друзья всегда выручают меня, когда языковой барьер становится серьезной преградой для общения. По правде говоря, сложно находиться здесь, не зная украинского или русского. Кириллический алфавит тоже добавляет проблем. Если не разобраться в нем хотя бы поверхностно, то даже заказ еды в ресторане превратится в мучение – во многих ресторанах меню не дублируются на английском.

 

В магазинах я сталкивалась с тем, что если консультант не говорит по-английски, он просто игнорирует меня, даже не пытаясь помочь. Часто именно из-за этого я покупала совсем не то, что нужно – шампунь вместо мыла, например. Когда в одиночку пытаешься разобраться с этикетками на товарах, у тебя мало шансов выбрать правильный продукт.

 

Когда я ехала сюда, то предполагала, что английский язык станет для меня проводником, но на деле почувствовала себя рыбой, выброшенной на берег.  В Украине только молодежь владеет английским на должном уровне. В общении с ними проблем не возникает, наоборот, они стремятся помочь, расспрашивают о Бразилии, и вообще очень дружелюбны по отношению к иностранцам.

 

Мне кажется, украинцы должны работать над своим английским, впрочем, так же, как и бразильцы, у которых уровень владения английским еще ниже. Языковой барьер – одна из самых сложных преград на пути иностранца, который хочет посетить Украину. Страх быть непонятым может удержать туриста от того, чтобы приехать еще раз.


Несмотря на большую разницу в менталитетах, я вижу, что между бразильцами и украинцами есть нечто общее. Хоть это и по-разному проявляется, но и одни, и другие – дружелюбные и отзывчивые люди. К тому же мы одинаково любим кофе, танцы и свои семьи.


Когда я ехала в Украину, то мало что знала о ней, кроме того, что у вас богатое культурное наследие и произошла революция – тогда об этом говорил весь мир. Когда я уезжала, то везла с собой в Бразилию огромный положительный опыт работы и общения с удивительными людьми. И еще вышиванку, которую мне подарили мои коллеги. Теперь эта частичка Украины всегда со мной.


comments powered by Disqus