12 січня 2012
0000-2012

Проект "Третій світ": Олена Фешовець і Толкін

Мистецтво
Проект

У книгарні-кав'ярні "Кабінет" відбудеться перша в новому році зустріч в рамках проекту зустрічей з перекладачами "Третій світ", який модерує Наталя Трохим. Гостем буде Олена Фешовець, перекладач "Володаря Перстенів", що побачив світ у видавництві "Астролябія". Протягом останніх десяти років українською вийшло аж три (!) переклади "Володаря", що не може не тішити, бо означає, що Толкін має шанс впевнено увійти в нашу культуру та почати справляти свій вплив, свідками, і часто учасниками якого, багато з нас на різному етапі свого життя були, залишаємося або ще будемо. Благо, "Астролябіївске" видання залишається досі доступним у книжкових магазинах. Так от, порівнюючи переклади останніх років, Максим Стріха відзначив "Два перші – не надто вдалі. Версія О. Мокровольського (2002) є спрощеною адаптацією для дітей, версія А. Немірової (2003) – найімовірніше, переклад з її ж російського перекладу, що з'явився роком раніше. Зате останній в часі переклад Олени Фешовець (Львів: Астролябія, 2004-2005) анітрохи не поступається найкращим російським чи польським інтерпретаціям". Координатор: Юрій Кучерявий, +380 (50) 379 99 61

Відвідали

Початок

18:00

Місце

м. Львів, кав'ярня-книгарня "Кабінет"
м. Львів, вул. Винниченка,12

Вартість

Безкоштовно

Лектори

Фешовець Олена

перекладач

Організатори

Кав

Кав'ярня-книгарня "Кабінет"

Тут можна зустріти галицьких письменників, поетів, естетів, інтелектуалів та інших осіб, для яких відпочинок не уявляється без хорошої літератури і приємної розмови. Вільні для перегляду книги та преса, постійні літературні зустрічі, більярд, Wi-Fi, два зали (верхній, де можна споглядати львів та ни...

comments powered by Disqus